查看: 746|回復: 0

茶文化世界通行~

[複製鏈接]

升級   51.21%

發表於 2009-3-5 17:30:42 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
茶文化世界通行
各國茶道各精彩

茶也是一種社會文化的體現,無論在哪一個國度,茶能反映當地生活習慣,亦是他們生活的一環。我們即使沒有到過其他的國度,但他們的茶文化亦能隨處可見。無論是講究環境氣氛、茶具、步驟的日本茶道,一小杯份量也要加上兩匙白糖的西亞紅茶,加入多種香料如丁香八角、杏仁、咖哩粉的印度茶,可以說明人生三階段的雲南三道茶,為補充能量而加入油份如牛油或羊奶的蒙古及西藏茶,或先苦澀后甜的越南綠茶,都有本身獨特的家鄉親切味道

人們相信有生活的地方,就有故事;我們相信有故事的地方,就有茶香。

茶,是世界上最古老的飲料之一,從公元前神農氏發現茶葉后,甘醇的茶香就隨著歷史的演變,四處飄揚到有人居住的地方。

不知何時開始,茶不再是飲料,而是社會文化的體現,一種讓人不知不覺習以為常的傳統禮儀:在華人大節日裡,斟茶是絕對少不了的部份;英國人下午來一頓紅茶,象征優雅品質生活的源始;日本人進行一段茶道,心靈得以解脫;在印度喝到一杯茶,正好說明還能好好生活下去的基本條件。

不管在哪一個國度上,茶永遠是人們生活的一環,縱使很少人發現。

在馬來西亞立國前后,茶雖不能登上歷史一節,卻也從來沒有缺席過。

如今,飲茶方式不再限于加奶加糖的紅茶,以及講究沖泡過程的中國功夫茶,外來的茶文化亦隨處可見。

尤其,在越來越多日本商品打入我國市場后,不難發現許多人選擇稍有青澀味的日本煎茶(綠茶類的一種)。消費市場擴大,就有人想建立一座富有日本禪味的旅遊景點,日本傳統茶道即變成了最佳表現途徑。

「在日本,茶道是一種神聖不可觸犯的傳統文化,它與音樂、繪畫、舞蹈等同樣是高尚無比的藝術。」彭亨武吉丁宜高爾夫球鄉村俱樂部日本茶園經理陳妮說道,她亦是國內少有深諳日本茶道的人。

她曾在日本居住過幾年,因為欣賞茶道藝術而跟隨一位老師學習茶之道。

坐在鳥語花香的日本茶園裡,她細細解釋道:「茶道把山川風月、春夏秋冬、花草蟲鳥、美術工藝、史文學等等包容進四小時的茶事之中。」

她再說道:「日本是不產茶之國,也沒有飲茶習慣,而是中國唐朝傳進日本境內,逐漸形成如今的茶道文化。」這種非常講究環境氣氛、茶具、步驟的茶道,早已在中國失傳,反而在日本發揚光大。

陳妮即場示範秩序井然、寧靜清雅的茶道過程:從客人踩著飛石走到茶室,經過清洗,意指將塵埃一洗而去。過后,客人必須跪行而進,也將身份留在室外,在茶事中人人平等。

在泡茶之前,客人會先欣賞掛軸(一幅畫)以及茶花,以便理解這茶事的主題。

當主人泡茶之際,必須進行所有已規定的步驟,沒有任何一項能夠免除,甚至左右手的使用也得講究。

整個茶事都在安靜的氣氛裡進行,客人默默地欣賞主人每個煮茶步驟,享受茶事帶來的詳和與平靜。

「茶事強調的不是茶這杯飲料,而是結合了每個環節的藝術美感,例如一個價值連城的茶碗、名師手筆的掛軸,甚至是主人的和服,全都是組成茶道文化的一部份。」陳妮緩緩說道。

雖然這文化在日本逐漸被遺忘,不過在國際文化舞台上依然閃爍著茶道的禪理。

「有不少人願意學習日本茶道,有些是純粹興趣,有些則為了追崇更深入的日本文化。」她說。

除了日本茶道,茶亦以另一種方式呈獻在我們生活裡,即是幾乎每個人都曾享受過的下午茶。

其實,下午茶概念源自英國,不過在西方文化強烈兼大量地侵入下,下午茶儼然成了大家生活或是工作的緩衝劑,不管那是否是杯茶。

這種習慣源自于十九世紀初,一位英國公爵夫人安娜的發明。

由于午餐與晚餐的時間相隔很長,她常感疲憊沒有精神。有一次,她吩咐仆人拿一壺茶與餅乾到她房間裡,結果她發現這種午茶非常愜意,很快地她邀請一眾朋友一起喝下午茶。

不久,上流社會都喜愛這種活動:聚在一起喝茶,吃小點心,天南地北,高談闊論。

經過演變,在工商社會里,少了那份慢條斯理喝茶的優閑,多了一種輕鬆片刻的意義。

下午茶會出現在各大小辦公室裡,每逢下午三、四點鐘,人們喜愛喝下午茶,仿如一杯茶能在空氣中散播悠閒的氛圍,緩衝緊張的工作氣氛。

近十年來,對物質生活的要求不斷提高,各大酒店和餐廳紛紛推出層出不窮的下午茶配套,計有豐富的食物與點心,還有不同情調的氛圍,以營造出午間優閑的雅興。

不過,現在人們給「下午茶」下了錯誤的注解,以為一定要大吃大喝才算是下午茶。這樣反而本末倒置,不僅無法得到精神舒解,更讓肚皮活受罪(硬撐下許多食物)。

美國小說家亨利姆士的長篇小說《仕女圖》(The Portrait of a Lady)一開始便來一篇對下午茶的讚禮:「人生在世,難得有下午茶,使人心神舒暢的時刻。不管你喝茶與否──當然有些人即使不喝,那場合本身已經夠愉快了。」

茶,是一種世界通行的文化,不管是種飲料,或是日常生活的縮影,它一定包含某段歷史的發展,一種與人親密關係的感情。

雲南三道茶聞名 .越南綠茶苦帶甜

在中國國土裡,各省各懸都有獨特的飲茶方式。其中,雲南的三道茶份外特別。俗語把三道茶稱為:一苦、二甜、三回味。

這三道茶說明人生三個階段:先苦后甜。所以,在每道茶裡,他們會加入不同的配料,計有杏仁、芝麻、肉桂、糖、辣椒油、牛油等,以作為走過不同階段的象征。

每逢小孩成年、出外唸書、結婚等節日,雲南人都會沖泡這三道茶,讓年輕一輩能夠腳踏實地體驗生活。

如果在某些地方喝茶發現茶內有些油份,包括牛油、牛或羊奶、芝士片等,正說明該處人民喝茶不僅是飲料,而是一種充饑食品。

在蒙古以及西藏等寒冷地帶,這種茶能夠補充能量,再加上生活貧困,以茶代食物是種省錢的方式。

中國以南的越南,亦是目前產茶國之一,主要的輸出國乃是日本,主要有綠茶與小苦瓜茶。

越南人喝的茶多以青澀口感的綠茶為主。

他們的沖泡方法,與現代的日本綠茶沒有兩樣,不過越南人認為喝下他們生產的綠茶,第一口會感覺苦澀,第二口則完全相反,能夠喝出一份甜味。

記者在場也試喝了一杯越南茶以及日本綠茶,發覺沒有太大的分別。也許,不在于味道的差異,而是涵蓋在內的鄉愁與情懷。


西亞人喜甜茶 .印度茶加香料

茶,原是中國舊時代最珍貴的物品之一,常常作為中國與外國建立邦交的工具。隨著絲綢之路的貿易往來,茶不僅使英國人享受一頓完美的下午茶,更使到鄰近的西亞國家養成喝茶的習慣。

在伊拉克、沙地阿拉伯、黎巴嫩等地的人民,喜愛在早上以及晚餐后,喝一小杯紅茶,再配搭一些小點心(例如餅乾或糖果)以作為進餐的結束。

西亞國家的食物大多數屬于甜類,紅茶也不例外,一小杯份量,就加入兩匙白糖。同時,他們會隨不同口味加入肉桂粉或薄荷葉,使到紅茶散播出不同的香味。

根據當地人的說法,茶是最普通不過的飲料,一般上家庭都會利用多個袋泡茶,沖出一大壺茶,以便隨時隨地喝到一杯紅茶。

即使他們來到大馬生活,對于加糖加奶的紅茶,或是甘香的中國茶,都顯得不太習慣,覺得始終是自家的茶最好喝。

在印度與斯里蘭卡,茶葉是他們國內主要消費品,亦是輸出品。

他們也一如我們,喜愛袋泡茶的方便,不過許多家庭還是沿用一套傳統的煮茶方式,將茶葉的韻味慢慢釋放出來。

印度人會在茶內加入多種香料,例如丁香八角、杏仁、咖哩粉等,給茶賦予不同的風貌。

「一點都不麻煩,那些香料能夠一早準備妥當,需要時加上兩小把在茶內,就能喝到一杯香醇順喉的紅茶了。」一位印度藉婦女,每次都會不辭勞苦的準備這份充滿家鄉親切味道的茶。
~轉貼~
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

手機版|Archiver| 台灣群英養豬網

Copyright © 2001-2013 Comsenz Inc. All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4

快速回復 返回頂部 返回列表