查看: 925|回復: 1

韓國人妖同中國人妖既對比

[複製鏈接]
總帖子數排名︰36

升級   100%

發表於 2007-1-15 19:49:31 | 顯示全部樓層 |閱讀模式
韓國人妖




中國人妖


總帖子數排名︰32

升級   55.75%

發表於 2007-1-15 20:37:26 | 顯示全部樓層

上課上課 ,大家來上人妖的課

從「娘娘腔」「人妖」看見性別多元面貌
報告人:台灣TG蝶園 江嘉雯
    我代表台灣TG蝶園,也是台灣唯一的跨性別團體,在這裡提出我們對教育部這部國語辭典的意見。
    大家可能很難想像,在這本辭典中並沒有「跨性別」這個名詞,這意味著我們這個自我定義還不夠普及,這個社會還不知道有這個名詞以及這個名詞背後的無數主體;可是諷刺的是,這個辭典中卻不乏讓我們跨性別者感到刺痛的辭句。就以最明顯的兩個例子來說:
【娘娘腔】解釋:形容男子缺乏英武氣息,言行有如女子。例:男子漢做事要乾脆,不要娘娘腔的。
    我相信在座的同志團體也很清楚,這個名詞常常被用來描述陰柔型的男同性戀。不過,說得更清楚一點,其實這個名詞是被用來描述所有「看來是男人卻又很陰柔」的人。因此,陰柔的「異性戀男人」也包含在內,有些「異性戀女人」要是被誤認為男人時也可能被說是「娘娘腔」,外表女性化的男變女跨性別朋友會被包含在內,甚至許多女變男的跨性別朋友也常常被說成娘娘腔的男人。換句話說,「娘娘腔」這個貶抑的形容詞一出口,就會殺傷一堆在不同方面跨越性別常規的人。然而我們的國語辭典裡從解釋到例句都繼續強化其中的歧視內涵,繼續用最傳統的性別形象,最歧視的例句,來教育我們的下一代。
    跨越性別的表現方式當然並不是跨性別主體的專利,但是跨越性別的表現卻在跨性別主體的身上以最「戲劇性」的方式呈現出來,因此也往往引來最大的另眼相看。就以男變女來說,命好的就被當成河莉秀,命不好的就被稱為人妖。可是在這個擔任國語文教學重任的辭典裡面卻只有充滿歧視的「人妖」這個名詞。
    【人妖】解釋:男變女、女變男、生理上有變異,或假裝為異性之人。例:泰國有名的人妖秀,大部分由男變性人化妝表演。
    上述這個解釋裡沒說什麼叫做「生理上有變異」,但是其中的負面含意是很清楚的。而變裝者被稱為「假裝」異性的人更是對許多變裝者污蔑,因為,他們並不是「假裝」而是展現另一種「自我」。至於男變女、女變男的變性者為了打造自己的身體和認同而經歷各種阻礙和痛苦,卻仍然要背負「人妖」的污名,這更是任何有識之士都不應該坐視的。
    跨性別者並不一定迴避「人妖」這個名詞,因為我們看得出來這個名詞本來就是出自一個以「人」為本位的心理,把異類視為「妖」。「人妖」既然被主流觀念視為排擠和輕蔑的對象,我們同為性別邊緣,就更要支援被稱為人妖的所有人,不管他們是一般的跨性別者,或是以表演為生涯的藝人。有趣的是,我們反而在像是「人妖打排球」這樣的電影中看到了對跨性別者最為友善平實的描繪和呈現。
    相較之下,教育部國語辭典中對於「人妖」的解釋和例句就其心可誅了。
    【人妖】解釋:譏諷喜歡過分妝扮的人。例:瞧她臉上抹得一塊紅,一塊紫的,真像個人妖。   
    什麼叫做「過分裝扮」?我的自我形象叫「過分」,你的才是剛好?在例句中,臉上抹得一塊紅,一塊紫的,就被輕蔑的罵成人妖,國語辭典暗示的是,化妝有一定的模樣,要是偏離這個模樣,那就要被辱罵。且不說國語辭典有沒有圖利特定廠商推出的特定淡雅化妝模式,難道國語辭典的教學目標就是教孩子們如何辱罵別人嗎?這樣的教育真是毀了我們的下一代。對於【人妖】一詞我們建議的解釋:
    【人妖】解釋:跨越性別的泰國歌舞表演者。例:旅行社常常用人妖秀來吸引民眾到泰國旅遊。解釋:對男變女或男扮女的蔑視稱呼。例:只有那些眼光短淺、心胸狹隘的人才會以「人妖」譏笑別人。
    國語辭典中說:【性別】解釋:男女或雌雄兩性的分別。例:性別上的差異,導致男女在生理、心理上有很明顯的不同。
    這樣的定義正是跨性別者無法被眾人辨識,無法被眾人理解的源頭。因為辭典教導我們,性別還是個一刀切成兩半的東西,男的就男的,女的就是女的,各有其應該有的面貌和狀態。然而我們每一個跨性別者卻在每日的生活中,用自己的身體和生命證明這樣一個定義的虛假和不實!   
    因此,我們建議在辭典裡針對【性別】一詞重新解釋,讓這個名詞符合這個社會上多元多樣的性別面貌,而不是加強歧視的觀念:
    【性別】解釋:以生殖為考量而發展出來的社會角色分工方式,通常形成兩極化的男女規範和權力關係,而排除了其他可能。例:在這個多元化的社會裡,不但政治上百花齊放,在性別上也應該尊重多元多樣的不同表現。
    此外,我們建議增加【跨性別】解釋:在身體和生命中揉合了各種性別特質,呈現性別多元面貌的人。例:日本漫畫中有很多有趣的跨性別角色,但是在現實生活中,跨性別者常常面對了許多歧視和壓力。
    社會團體往往要花許多力量來對抗歧視,來改變社會的成見,現在,看到了國語辭典,我們突然明白了我們真正的敵人不僅僅是這些歧視成見,更可怕的敵人,正是繼續擴散這些歧視成見的、由國語辭典所代表的整個教育體系。在這方面,教育部裡面赫赫有名的性別平等教育委員會該睡醒了吧!
辭彙教育部版本會建議版
【娘娘腔】解釋 形容男子缺乏英武氣息,言行有如女子。  男子漢做事要乾脆,不要娘娘腔的。
解釋  男女截然二分的刻板性別觀念中,形容陰柔氣質男子的歧視用語。
【人妖】解釋 男變女、女變男、生理上有變異,或假裝為異性之人。例泰國有名的人妖秀,大部分由男變性人化妝表演。
解釋 譏諷喜歡過分妝扮的人。例 瞧她臉上抹得一塊紅,一塊紫的,真像個人妖。
解釋 跨越性別的泰國歌舞表演者。例 旅行社常常用人妖秀來吸引民眾到泰國旅遊。
解釋 對男變女或男扮女的蔑視稱呼。例 只有那些眼光短淺、心胸狹隘的人才會以人妖譏笑別人。
【性別】解釋 男女或雌雄兩性的分別。例性別上的差異,導致男女在生理、心理上有很明顯的不同。
解釋 以生殖為考量而發展出來的社會角色分工方式,通常形成兩極化的男女規範和權力關係,而排除了其他可能。例 在這個多元化的社會裡,不但政治上百花齊放,在性別上也應該尊重多元多樣的不同表現。
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

本版積分規則

手機版|Archiver| 台灣群英養豬網

Copyright © 2001-2013 Comsenz Inc. All Rights Reserved.

Powered by Discuz! X3.4

快速回復 返回頂部 返回列表